İstanbul’un 100 Mevlevîsi adlı kitapta, İstanbul’a ilim, kültür alanında katkı sağlamış Mevvelevîyye yolunda olan kişilerden seçki yapılmıştır.
İstanbul’un 100 Mevlevîsi adlı kitapta, İstanbul’a ilim, kültür alanında katkı sağlamış Mevvelevîyye
yolunda olan kişilerden seçki yapılmıştır. Bu derlemede, Galata Mevlevîhânesi’nin ilk postnişini
Dîvâne Mehmed Çelebi, Yûsuf Sinâneddin-i Sineçâk, Cevrî İbrahim Çelebi, Sarı Abdullah Efendi,
ÇengYûsuf Dede, Kâri Ahmed Dede, Fennî Mehmed Dede, Esrar Dede, Şeyh Gâlib Mehmed Es’ad
Dede, Hammâmîzâde İsmail Dede Efendi, Deli İsmâil Dede Efendi, Mehmed Zekâî Dede, Âdile Sultan,
Sultan V. Mehmed Reşad, İhtifalci Mehmet Ziyâ Bey, Zekâizâde Hâfız Ahmet (Irsoy) Efendi, Yaman
(Diyamandi) Dede ve Abdülbâkî Gölpınarlı gibi İstanbul’un manevi atmosferine hizmet etmiş
Mevlevîler hakkında bilgi bulacaksınız.
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
|
||
| Taksit | Taksit Tutarı | Toplam Tutar |
|---|---|---|
| Peşin | 200,00 | 200,00 |
| 2 | 103,47 | 206,94 |
| 3 | 69,61 | 208,82 |
| 4 | 52,68 | 210,70 |
| 5 | 42,52 | 212,58 |
| 6 | 35,74 | 214,46 |
| 7 | 30,91 | 216,34 |
| 8 | 27,28 | 218,22 |
| 9 | 24,46 | 220,10 |
Ürüne ait yorum bulunmamaktadır.
Sualli- Cevaplı Kuduri-i Şerif Tercümesi, İbadat,yani temizlik,namaz,oruç zekat ve hac mesailine müteallik iki bine yakın mesaili fıkhiyyeyi-sualli ve cevaplı-olarak ihtiva etmektedir.Tertip eden Es-Seyyid Eş-şeyh EL-Hac Muhammed Muzaffer Özak Aşkiyyül-Cerrahi Halveti. Eser 1958 basımıdır. 1.Baskı olan kitap yorgundur.
Mecmau-l-Adab, Mümin olan kulların dünyevi ve uhrevi ibadat,taat,muamelat ve dualarına dair mesail hakkındaki adabi muhtevidir. Tertip eden Elhac Muzaffer Özak. Baskı 1 baskı olup basım yılı 1958'dir.
13,5X21 ebadında, 277 sayfa, 3. hamur, 1943 baskı. Kitap bordo ciltli
Kitabın okunmasına mani bir durum yok
Yayınevi: Anadolu Türk Kitap Deposu, 1943
Mustafa Kemal Atatürk'ün yazdığı Nutuk Latin Harfleriyle, İlk Tek Cilt Halk Baskısı 01.01.1938 Baskısı
Yeni Türkiye Coğrafya Kitabı Safvet Beyin Külliyatından 1923 Baskısı Resimli Galatasaray Lisesi müfredatından.
Türk Çocuğu-Yüzbaşının oğlu İçinde resimli birkaç hikaye bulunuyor 1964 İlk baskı
Güler, kendi inanılmaz öyküsüyle karşımızdayken, aslında çok yakın dostu o iki genç kadını bize anlatıyor.İkisini de çok seviyor. Oysa Demet ve Selin birbirlerinden nefret ediyor. Çünkü onlar, tanışmasalar da birbirleri için nefret edilesi kişiler... Belki tanışsalardı, çok iyi birer arkadaş olabilirlerdi. Ama aralarında bir erkek var aşk geldiğinde, her şeyi bırakıp doludizgin gitmek mi gerek? Yoksa kendinle hesaplaşıp, kalmak mı durduğun yerde? Peki o zaman o yaşanılan, aşk mı? Bizim kahramanlarımız masum... Onlar masumsa kim suçlu? Aşk mı? "... madem karısına bu kadar düşkündü, neden bir başkasına aşık oldu? Madem o kadın duyacak diye bu kadar endişeleniyor demek ki onu önemsiyor, bu da sevgi demektir. Birisini severken bir başka kişiye aşık olunur mu? Acaba beni sevmiyor da yalnızca basit ve geçici bir heyecan mı duyuyor? Heyecanı aşkla mı karıştırıyoruz? Nasıl anlayacağız peki duyduğumuz şeyin gerçek aşk olup olmadığını? Yoksa aşk bu mu yalnızca? Geçici bir heyecan..." Kitabın ilk basımıdır.
Namık Kemal, Ernest Renan'ın İslamiyet'in bilime, kültüre, eğitime, felsefeye, ilerleme ve gelişmeye engel olduğu yolunda tam bir Oryantalist tavrıyla verdiği bir konferansa cevap olmak üzere Renan Müdafaanamesi adında bir kitapçık yazdı. Bu eser, İstanbul'da Mahmut Bey Matbaası'nda 1326 (1910) yılında 56 sayfalık bir eser olarak basıldı. Namık Kemal bu eseri, âdeta bir ibadet ruhuyla yazmış. Kaynaklardan yararlanarak değil; tamamen mevcut bilgi birikimiyle yazmış. Ayrıca Renan'ı kendi sözleriyle çelişkilerini ortaya koymaya çalışmış. Namık Kemal, bu eseriyle ilgili olarak Renan için: "Onu gönlümün istediği gibi tepeliyorum!" der. Daha sonraları eser, Ord. Prof. Dr. M. Fuad Köprülü tarafından Ankara'da 1962 yılında yeni Türk harflerine aktarılarak ve sonuna "Lügatler" eklenerek Güven Matbaası'nda yayınlandı. 1962 İlk baskı Kitabın arka kapağı yorgun.
Türk Çocuğu-Para Dolu Çanta İçinde resimli birkaç hikaye bulunuyor 1966 İlk baskı
Mevlana ve Muhiti- Mevlana Et Son Mılıeu-Dr.Meliha Ülker Anbarcıoğlu tarafından kaleme alınan ve Türk Tarih Kurumu tarafından basılan eser. 1963
On iki destansı hikâye ve bir önsözden oluşur. İçerdiği hikâyeler tarih boyunca dilden dile, anlatıcıdan anlatıcıya aktarılan birer sözlü gelenek ürünüdür. Hikâyeler kulaktan kulağa aktarıldığından dolayı gerçek hâlinin dışına çıkmıştır. XV. yüzyılın ikinci yarısında yazıya geçirildiği tahmin edilir.Oğuzların yaşam biçimlerinden, ekonomisine, inançlarından, giyinişlerine, beslenmelerinden içinde yaşadıkları doğaya kadar pek çok konuda bilgi sağlayan bir kaynaktır. Kitap özellikle dış kabı noktasında yorgundur.
İmam-ı Muhammed Gazali'nin Eyyühelveled kitabının tercümesidir. Tercüme Elhac Muzaffer Özak'a aittir. 1962 Basımı olan eser 4.baskı olup kitap yorgundur.